那天無意中在youtube上聽到一首好聽的韓文詩歌,很想在團契跟契友們一起唱!

不過找了找只有一些英文版的,沒看到中文版的...

於是暑假閒來無事的我就自己來嘗試翻譯了XDD 

⬇️以下先奉上韓文版音樂⬇️

https://youtu.be/6VPPGNMgOdU

완전하신 나의 주

完全的神我的主

의의 길로 날 인도하소서

引導我走向公義的道路

행하신 모든 일 주님의 영광

祢所行一切都顯出祢榮光

다 경배합니다  

全人都敬拜祢

예배합니다 찬양합니다

主我敬拜祢 主我稱頌祢

주님만 날 다스리소서

唯有祢能掌管我一切

예배합니다 찬양합니다

主我敬拜祢 主我稱頌祢

주님 홀로 높임 받으소서 

唯有高舉我主尊貴的名


✝️

首次翻譯詩歌,不知道做的好不好 > <

如果有覺得哪句不順、改怎樣比要有押韻,或是翻譯有誤差,都歡迎跟我說喔!!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    凡妮莎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()